The Interface Between Indigenous and Non-Indigenous Systems of Knowing and Learning: a Report on a Dharug Language Programme

Authors

  • Richard (Ricky) Green Chifley College
  • Amanda Oppliger Chifley College

DOI:

https://doi.org/10.1017/S1326011100004749

Abstract

Abstract

This paper reports on the processes experienced in the development of a language programme in a high school in the western suburbs of Sydney in 2006 and represents the ideas and views of the two key participants. We consider the different perspectives held by the key participants on the project and how these need to be worked through in order to come to a place where the two (or more) systems of knowing and learning can be symbiotic rather than pushing against one another. The two systems being referred to are, in brief, a Western academic position, held by the linguist on the project, and an Indigenous intuitive position, held by the language tutor on the project. We report on the steps forward and backward in this process and how the participants felt and dealt with the emotional and intellectual demands incurred throughout the process. Much of this “two steps forward, one step back” process has resulted from the struggle for the non-Indigenous linguist to understand the Indigenous tutor’s knowledge, input and feelings. Likewise the tutor had to come to understand the linguist’s knowledge base and what she was trying to do. We hope that this paper will open up many issues for consideration and discussion such as collaborative research, teaching and learning and working as a partnership.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Aikenhead G.S. ( 2001). Rekindling traditions: Cross-cultural science and technology units. In Settee P. (Ed.), Indigenous knowledge conference 2001(pp. 1– 17). Saskatoon, SK: University of Saskatchewan, Extension Division.

Amery R. ( 2000). Warrabama Kaurna! Reclaiming an Australian language. Lisse, The Netherlands: Swets & Zeitlinger.

Amery R. ( 2001). Language planning and language revival. Current Issues in Language Planning, 141– 221.

Balcomb T. ( 2001). Descartes meets the Isangoma (Diviner): The encounter between modern and Indigenous knowledge systems beyond colonialism and apartheid. In Settee P. (Ed.), Indigenous knowledge conference 2001(pp. 18– 32). Saskatoon, SK: University of Saskatchewan, Extension Division.

Chifley College. (n.d). School strategic management plan. Unpublished document.

Cram J. ( 2004). Knowledge as map versus knowledge mapping: Translating the business of knowledge management to an educational environment. In Bales J. & Bonanno K. (Eds.), Constructing communities of learning and literacy (ASIA Online I conference proceedings)(n. p.). Zillmere, QLD: Australian School Library Association.

Dementi-Leonard B., & Gilmore P. ( 1999). Language revitalisation and identity in social context: A community-based Athabascan language preservation project in Western interior Alaska. Anthropology and Education Quarterly,30, 37– 55.

Ermine W. ( 1995). Aboriginal epistemology, First Nations education in Canada: The circle unfolds. Vancouver, BC: University of British Columbia Press.

Fishman J.A. ( 1999). Comments and reflection. Anthropology and Education Quarterly,30, 116– 124.

Furbee N.L., & Stanley L.A. ( 2002). A collaborative model for preparing Indigenous curators of a heritage language. International Journal of the Sociology of Language, 154, 113– 128.

Hinton L., & Ahlers J. ( 1999). The issue of “authenticity” in California language restoration. Anthropology and Education Quarterly, 30, 56– 67.

Li Cunxin. ( 2003). Mao’s last dancer. Ringwood, VIC: Penguin Books.

Marett A. ( 2006, 2 May). Songs, Dreamings, and ghos[Radio broadcast] In Late night live. Sydney, NSW: Australian Broadcasting Corporation.

Rhydwen M. ( 1996). Writing on the backs of the Blacks: Voice, literacy and community in Kriol fieldwork. St Lucia, QLD: University of Queensland Press.

Scollon R., & Scollon S.B.K. ( 1981). Narrative, literacy and face in interethnic communication. Norwood, NJ: Ablex Pub. Corp.

Simpson L. ( 2001). Traditional ecological knowledge: Marginalisation, appropriation and continued disillusion. In Settee P. (Ed.), Indigenous knowledge conference 2001(pp. 132– 139). Saskatoon, SK: University of Saskatchewan, Extension Division.

Downloads

Published

2007-07-01

How to Cite

Green, R. (Ricky), & Oppliger, A. (2007). The Interface Between Indigenous and Non-Indigenous Systems of Knowing and Learning: a Report on a Dharug Language Programme. The Australian Journal of Indigenous Education, 36(S1), 81–87. https://doi.org/10.1017/S1326011100004749

Issue

Section

Articles