Answering Teachers’ Questions at the Esl (English as a Second Language) Conference, Badu Island, 15-18 May 2000
DOI:
https://doi.org/10.1017/S1326011100003719Abstract
AbstractIn 2000 a program of English as a Second Language inservice provision was initiated by the Thursday Island State High School in response to teacher and community concerns about low literacy rates in Torres Strait, as measured by the National Languages and Literacy Institute of Australia Bandscales and other related difficulties. In mid-May of that year an English as a Second Language conference was held on Badu Island and was attended by teachers from throughout Torres Strait. During the conference, Susan Shepherd (Education Adviser English Language Acquisition at Thursday Island State High School) conducted a question-and-answer session dealing with some of the most commonly asked questions: What is English as a Second Language teaching? What is an English as a Second Language learner? What is an English as a Second Language school? Why is the students’ English not improving in my school? Can we have learning support teachers? Why shouldn’t the children’s home language be banned from the school so that the students will learn English more quickly? Why can’t the children understand more about what they read? Why, if the local Creole is so much like English, do we need special programs in English?
Downloads
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2003 The Author(s)
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
The Australian Journal of Indigenous Education is in the process of transitioning to fully Open Access. Most articles are available as Open Access but some are currently Free Access whereby copyright still applies and if you wish to re-use the article permission will need to be sought from the copyright holder. This article's license terms are outlined at the URL above.